ăn nhịp

Học thuật
Thân thiện
ăn nhịp

Lời ca ăn nhịp với tiếng đàn.

Définition
  1. Verbe (intransitif) :
    • Être en phase, s'accorder, être synchronisé : "ăn nhịp" décrit l'action de s'harmoniser parfaitement avec le rythme, le tempo ou la cadence de quelque chose ou de quelqu'un. Il implique une coordination et une concordance précises.
    • Être en accord, correspondre : Dans un sens plus figuré, "ăn nhịp" signifie être en harmonie avec des idées, des plans ou des tendances générales.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Kèn trống ăn nhịp với nhau. (Les trompettes et les tambours sont parfaitement synchronisés.)
    • Kế hoạch năm năm này quả là ăn nhịp với công cuộc phát triển kinh tế đất nước. (Ce plan quinquennal est vraiment en phase avec le développement économique national.)
    • Lời ca ăn nhịp với đàn. (Les paroles de la chanson s'accordent parfaitement avec la musique.)
Utilisation avancée
  • "ăn nhịp" dans un contexte politique ou stratégique : S'accorder avec une ligne directrice, une politique générale.
    • Quyết định ăn nhịp với đường lối chung của cách mạng. (Une décision qui s'accorde bien avec la ligne générale de la révolution.)
Variantes et mots apparentés
  • Nhịp (nom) : rythme, tempo, cadence. C'est le mot clé qui compose l'expression.
    • Giữ vững nhịp độ. (Maintenir un rythme soutenu.)
Synonymes
  • S'accorder : être en harmonie.
  • Être en phase : être synchronisé, correspondre exactement dans le temps ou dans l'intention.
  • Concorder : coïncider, s'harmoniser.
Expressions idiomatiques
  • Ăn nhịp est déjà une expression idiomatique figée en vietnamien. Elle n'est généralement pas décomposée davantage. Son équivalent français courant est "être en phase" ou "être dans le rythme".
ăn nhịp

Lời ca ăn nhịp với tiếng đàn.

  1. s'accorder bien
    • Quyết định ăn nhịp với đường lối chung của cách mạng
      décision qui s'accorde bien avec la ligne générale de la révolution

Từ chứa "ăn nhịp"